- Тяжелая лира 1
- Тяжелая лира 2
- Тяжелая лира 3
- От переводчика
- Хаим Нахман Бялик
- Давид Фришман
- Саул Черниховский, Завет Авраама - I
- Саул Черниховский, Завет Авраама - II
- Саул Черниховский, Завет Авраама - III
- Саул Черниховский, В знойный день
- Саул Черниховский, Вареники
- Саул Черниховский, Стихи
- Яков Фихман
- Залман Шнеур
- Давид Шимонович и Авраам Бен-Ицхак
Владислав Ходасевич (1886 - 1939) — русский поэт, критик, мемуарист и историк литературы, пушкинист.
Отец поэта был из польских дворян, мать из крещеной еврейской семьи. Отсюда его интерес как к русской, так и к еврейской литературе. Эта аудиокнига представляет как оригинальные стихи Ходасевича (книга стихов 1920—1922 гг. "Тяжелая лира"), так и переводы с иврита.
Vladislav Khodasevich (1886 - 1939) was a Russian poet and literary critic. His father was a Polish nobleman, and his mother was of Jewish descent whose family had converted to Christianity and gave her a Catholic upbringing. This audiobook presents both Khodasevich's original poetry (A Hefty Lyre collection) and translations from Hebrew poets.
(Summary by Mark Chulsky)
Vladislav Khodasevich (1886 - 1939) was a Russian poet and literary critic. His father was a Polish nobleman, and his mother was of Jewish descent whose family had converted to Christianity and gave her a Catholic upbringing. This audiobook presents both Khodasevich's original poetry (A Hefty Lyre collection) and translations from Hebrew poets.
(Summary by Mark Chulsky)
There are no reviews for this eBook.
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in